提高游客意识
尼姆常年接待来自世界各地的游客。机场与市中心之间仅有几公里的距离,每当有飞机起降时,都会有班车将机场与市中心连接起来。
尼姆位于主要高速公路的十字路口,因此不仅可以驾车前往,还可以乘坐长途巴士等公共交通工具。
为了减少汽车对市中心的影响,尼姆在城市入口处设置了许多停车换乘设施。位于尼姆中心高速公路出口处的停车换乘设施还提供了一条通往历史中心的公交线路,并设有一个汽车共享区。下游的中继停车场为市内的主要体育设施和展览中心提供服务;它还为旅游巴士和长途巴士(Flixbus)提供了 9 个停车位。
乘坐火车前往尼姆非常方便,因为尼姆有两个 TGV 车站:尼姆中心的主站可以直接通往历史中心,而 11 公里外的加尔桥站则有班车通往市中心。这意味着尼姆与主要的交通枢纽相连:法兰西岛(包括鲁瓦西机场)、罗纳河谷、里尔和巴塞罗那等。地区火车和公共汽车网络的发展为旅行和前往大量旅游景点提供了便利。
我们鼓励游客使用更环保的交通工具来探索我们的目的地。到了这里,我们的旅游顾问鼓励您使用环保的交通工具来探索这个地区:由导游带领的步行游览城市、骑自行车游览等。
此外,您还可以搭乘法国国家铁路公司(SNCF)和奥西塔尼大区(Occitanie Region)的列车或巴士,以特别优惠的票价往返于大区各城镇之间,方便、快捷、经济又环保地 游览大区。
我们通过鼓励游客下载我们的所有媒体,让他们意识到使用电子信息的重要性。面向团体、新闻界和商业客户的专业宣传册只在网上提供。
我们致力于为尽可能多的人提供丰富多彩的活动,并采取了接待策略,以方便残疾人参与我们的活动。 我们的接待处已获得 "旅游与残疾人 "标签。
Nous veillons également à pratiquer une politique tarifaire de nos visites et activités permettant aux clientèles à faible revenu d’accéder à nos prestations. Ainsi, des tarifs adaptés sont d’une part proposés (jeune et étudiant, personne en situation précaire) et d’autre part, nous développons des partenariats avec des institutionnels dont l’offre est ainsi élargie : passeport jeune de la Ville de Nîmes.
Nous avons par ailleurs créé une offre de visites permettant de bénéficier de près de 50% de réduction sur le tarif d’entrée de l’ensemble des sites : le Nîmes city pass est disponible en formule de 2, 4 ou 7 jours.
通过与当地服务提供商合作,针对个人游客制定了一套有利于开展低影响活动和消费当地产品的 "发现之旅 "目录,来推广该地区的旅游产品。针对团体游客也采取了类似的方法。
我们的可持续旅游提示
商店 :
运输 : 了解更多
– circulation douce
– Voyager à vélo en France avec France Vélo Tourisme
– Pour calculer son itinéraire GEOVELO
回收 : 了解更多
尼姆
议程
住宿